al-Adab al-Mufrad

الأدَبُ المُفْرَد

Collection of over 1,300 ḥadīths emphasizing Islamic etiquette, personal conduct, compassion, and social dealings: from parents and children to neighbors and servants. This collection is an extension of Imām al-Bukhārī’s Chapter of Adab (Etiquette) in his Ṣaḥīḥ. However, unlike Ṣaḥīḥ al-Bukhārī, the Imām did not adhere strictly to the criteria of Ṣaḥīḥ narrations, though many ḥadīths here are Ṣaḥīḥ or Ḥasan. Full name: al-Adab al-Mufrad (الأدَبُ المُفْرَد) (The Separate ˹Book˺ on Etiquettes). Sources: sunnah.com for Arabic text and English translation. The English translation has been reviewed and improved by myself and other contributors.

Author: Abū ʿAbdullah M. Ismāʿīl al-Bukhārī (d. 256 H)

Random ḥadīth in al-Adab al-Mufrad

adab:259

Abu Hurayra reported that the Prophet ﷺ said, "Anyone who attributes words to me which I did not say should take his seat in the Fire. Anyone who gives his Muslim brother misguided advice when they consult him has betrayed them. If anyone gives a fatwa which is not firm, the wrong action of that rests on the one who gave the fatwa."

الأدب المفرد:٢٥٩حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ يَزِيدَ قَالَ حَدَّثَنِي سَعِيدُ بْنُ أَبِي أَيُّوبَ قَالَ حَدَّثَنِي بَكْرُ بْنُ عَمْرٍو عَنْ أَبِي عُثْمَانَ مُسْلِمِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ النَّبِيُّ ﷺ مَنْ تَقَوَّلَ عَلَيَّ مَا لَمْ أَقُلْ فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ وَمَنِ اسْتَشَارَهُ أَخُوهُ الْمُسْلِمُ فَأَشَارَ عَلَيْهِ بِغَيْرِ رُشْدٍ فَقَدْ خَانَهُ وَمَنْ أُفْتِيَ فُتْيَا بِغَيْرِ ثَبْتٍ فَإِثْمُهُ عَلَى مَنْ أَفْتَاهُ


Chapters Headings

1 C1 Parents كتاب الْوَالِدَيْنِ
1 S1.1 Dutifulness to Parents بَابُ قَوْلِهِ تَعَالَى: {وَوَصَّيْنَا الإِنْسَانَ بِوَالِدَيْهِ حُسْنًا}
3 S1.2 Dutifulness to One's Mother بَابُ بِرِّ الأُمِّ
5 S1.3 Dutifulness to One's Father بَابُ بِرِّ الأَبِ
7 S1.4 Dutifulness to Parents, even if they are unjust بَابُ بِرِّ وَالِدَيْهِ وَإِنْ ظَلَمَا
8 S1.5 Gentle words to Parents بَابُ لِينِ الْكَلاَمِ لِوَالِدَيْهِ
10 S1.6 Repaying Parents بَابُ جَزَاءِ الْوَالِدَيْنِ
15 S1.7 Disobedience to Parents بَابُ عُقُوقِ الْوَالِدَيْنِ
17 S1.8 Allah curses whoever curses his parents بَابُ لَعَنَ اللَّهُ مَنْ لَعَنَ وَالِدَيْهِ
18 S1.9 Being Dutiful to Parents as long as that does not entail disobedience بَابُ يَبَرُّ وَالِدَيْهِ مَا لَمْ يَكُنْ مَعْصِيَةً
21 S1.10 The One who Fails his Parents will not enter the Garden بَابُ مَنْ أَدْرَكَ وَالِدَيْهِ فَلَمْ يَدْخُلِ الْجَنَّةَ
22 S1.11 Allah prolongs the life of someone who is dutiful towards his بَابُ مَنْ بَرَّ وَالِدَيْهِ زَادَ اللَّهُ فِي عُمْرِهِ
23 S1.12 Not seeking forgiveness for polytheist parents بَابُ لاَ يَسْتَغْفِرُ لأَبِيهِ الْمُشْرِكِ
24 S1.13 Dutifulness towards a parent who is an idolater بَابُ بِرِّ الْوَالِدِ الْمُشْرِكِ
27 S1.14 A person should not revile his parents بَابُ لاَ يَسُبُّ وَالِدَيْهِ
29 S1.15 The punishment for disobeying parents بَابُ عُقُوبَةِ عُقُوقِ الْوَالِدَيْنِ
31 S1.16 The weeping of parents بَابُ بُكَاءِ الْوَالِدَيْنِ
32 S1.17 The Supplication of Parents بَابُ دَعْوَةِ الْوَالِدَيْنِ
34 S1.18 Offering Islam to a Christian mother بَابُ عَرْضِ الإِسْلاَمِ عَلَى الأُمِّ النَّصْرَانِيَّةِ
35 S1.19 Dutifulness towards Parents after their Death بَابُ بِرِّ الْوَالِدَيْنِ بَعْدَ مَوْتِهِمَا
40 S1.20 The Dutifulness of someone who maintains what his father بَابُ بِرِّ مِنْ كَانَ يَصِلُهُ أَبُوهُ
42 S1.21 Do not cut off someone with whom your father maintained ties بَابُ لاَ تَقْطَعْ مَنْ كَانَ يَصِلُ أَبَاكَ فَيُطْفَأَ نُورُكَ
43 S1.22 Love is inherited بَابُ الْوُدُّ يُتَوَارَثُ
44 S1.23 A man should not call his father by his name nor sit down before بَابُ لاَ يُسَمِّي الرَّجُلُ أَبَاهُ، وَلاَ يَجْلِسُ قَبْلَهُ، وَلاَ يَمْشِي أَمَامَهُ
45 S1.24 Can a man call his father by his kunya? بَابُ: هَلْ يُكَنِّي أَبَاهُ؟
47 C2 Ties of Kinship كتاب صِلَةِ الرَّحِمِ
47 S2.1 The Duty of maintaining ties of kinship بَابُ وُجُوبِ وصِلَةِ الرَّحِمِ
49 S2.2 Maintaining ties of kinship بَابُ صِلَةِ الرَّحِمِ
52 S2.3 The excellence of maintaining ties of kinship بَابُ فَضْلِ صِلَةِ الرَّحِمِ
56 S2.4 Maintaining ties of kinship will prolong life بَابُ صِلَةِ الرَّحِمِ تَزِيدُ فِي الْعُمْرِ
58 S2.5 Allah loves the one who maintains ties of kinship بَابُ مَنْ وَصَلَ رَحِمَهُ أَحَبَّهُ أَهْلُهُ
60 S2.6 Being dutiful to the closest relative and then the next بَابُ بِرِّ الأَقْرَبِ فَالأَقْرَبِ
63 S2.7 Mercy will not descend on people when there is someone among بَابُ لا تَنْزِلُ الرَّحْمَةُ عَلَى قَوْمٍ فِيهِمْ قَاطِعُ رَحِمٍ
64 S2.8 The wrong action of someone who severs ties of kinship بَابُ إِثْمِ قَاطِعِ الرَّحِمِ
67 S2.9 The punishment of someone who cuts off ties of kinship in this بَابُ عُُوبَةِ قَاطِعِ الرَّحِمِ فِي الدُّنْيَا
68 S2.10 The one who maintains ties of kinship is not the one who بَابُ لَيْسَ الْوَاصِلُ بِالْمُكَافِئِ
69 S2.11 The excellence of someone who maintains relations with relatives بَابُ فَضْلِ مَنْ يَصِلُ ذَا الرَّحِمِ الظَّالِمَ
70 S2.12 Those who maintained ties of kinship in the Jahiliyya and then became Musli… بَابُ مَنْ وَصَلَ رَحِمَهُ فِي الْجَاهِلِيَّةِ ثُمَّ أَسْلَمَ
71 S2.13 Maintaining ties of kinship with the idolater and giving بَابُ صِلَةِ ذِي الرَّحِمِ الْمُشْرِكِ وَالْهَدِيَّةِ
72 S2.14 Learn your lineages so that you can maintain ties of بَابُ تَعَلَّمُوا مِنْ أَنْسَابِكُمْ مَا تَصِلُونَ بِهِ أَرْحَامَكُمْ
74 C3 Mawlas (Clients of Manumission) كتاب مَوَالِي
74 S3.1 Can a mawla say, "I am from so-and-so"? بَابُ هَلْ يَقُولُ الْمَوْلَى: إِنِّي مِنْ فُلانٍ؟
75 S3.2 The mawla of a people is one of them بَابُ مَوْلَى الْقَوْمِ مِنْ أَنْفُسِهِمْ
76 C4 Looking after girls كتاب عول البنات
76 S4.1 Someone who looks after two or one daughters بَابُ مَنْ عَالَ جَارِيَتَيْنِ أَوْ وَاحِدَةً
79 S4.2 Someone who looks after three sisters بَابُ مَنْ عَالَ ثَلاَثَ أَخَوَاتٍ
80 S4.3 The excellence of someone who looks after his daughter after she has been s… بَابُ فَضْلِ مَنْ عَالَ ابْنَتَهُ الْمَرْدُودَةَ
83 S4.4 Disliking for someone to hope for the death of daughters بَابُ مَنْ كَرِهَ أَنْ يَتَمَنَّى مَوْتَ الْبَنَاتِ
84 C5 Looking after children كتاب رعاية الأولاد
84 S5.1 A child is a source of both stinginess and cowardice بَابُ الْوَلَدُ مَبْخَلَةٌ مَجْبَنَةٌ
86 S5.2 Carrying a child on one's shoulders بَابُ حَمْلِ الصَّبِيِّ عَلَى الْعَاتِقِ
87 S5.3 A child is a source of joy بَابُ الْوَلَدُ قُرَّةُ الْعَيْنِ
88 S5.4 A person who makes supplication that his friend will have a lot بَابُ مَنْ دَعَا لِصَاحِبِهِ أَنْ أَكْثِرْ مَالَهُ وَوَلَدَهُ
89 S5.5 Mothers are merciful بَابُ الْوَالِدَاتُ رَحِيمَاتٌ
90 S5.6 Kissing Children بَابُ قُبْلَةِ الصِّبْيَانِ
92 S5.7 The parent teaching adab and his duty towards his child بَابُ أَدَبِ الْوَالِدِ وَبِرِّهِ لِوَلَدِهِ
94 S5.8 The dutifulness of a father to his child بَابُ بِرِّ الأَبِ لِوَلَدِهِ
95 S5.9 Someone who does not show mercy will not be shown mercy بَابُ مَنْ لا يَرْحَمُ لا يُرْحَمُ
100 S5.10 Mercy consists of a hundred parts بَابُ الرَّحْمَةُ مِئَةُ جُزْءٍ
101 C6 Neighbours كتاب الْجَارِ
101 S6.1 The recommendation to be kind to neighbours بَابُ الْوَصَاةِ بِالْجَارِ
103 S6.2 The neighbour's due بَابُ حَقِّ الْجَارِ
104 S6.3 Begin with the neighbour بَابُ يَبْدَأُ بِالْجَارِ
107 S6.4 You give to the neighbour whose door is the nearest to بَابُ يَهْدِي إِلَى أَقْرَبِهِمْ بَابًا
109 S6.5 The nearest and then next nearest neighbour بَابُ الاَدْنَى فَالادْنَى مِنَ الْجِيرَانِ
111 S6.6 The person who shuts his door against his neighbour بَابُ مَنْ أَغْلَقَ الْبَابَ عَلَى الْجَارِ
112 S6.7 A person should not eat his fill without seeing to his بَابُ لا يَشْبَعُ دُونَ جَارِهِ
113 S6.8 When there is a lot of stew, it is divided between the بَابُ يُكْثِرُ مَاءَ الْمَرَقِ فَيَقْسِمُ فِي الْجِيرَانِ
115 S6.9 The best neighbour بَابُ خَيْرِ الْجِيرَانِ
116 S6.10 The righteous neighbour بَابُ الْجَارِ الصَّالِحِ
117 S6.11 The bad neighbour بَابُ الْجَارِ السُّوءِ
119 S6.12 A person should not injure his neighbour بَابُ لا يُؤْذِي جَارَهُ
122 S6.13 A woman should not disdain anything which her female neighbour بَابُ لاَ تَحْقِرَنَّ جَارَةٌ لِجَارَتِهَا وَلَوْ فِرْسِنُ شَاةٍ
124 S6.14 The neighbour's complaint بَابُ شِكَايَةِ الْجَارِ
127 S6.15 Someone who harms his neighbour until he forces him to بَابُ مَنْ آذَى جَارَهُ حَتَّى يَخْرُجَ
128 S6.16 A Jewish neighbour بَابُ جَارِ الْيَهُودِيِّ
129 C7 Generosity and Orphans كتاب الْكَرَمِ وَ يَتِيمٌ
129 S7.1 Generosity بَابُ الْكَرَمِ
130 S7.2 Kindness to both the pious and the deviant بَابُ الإِحْسَانِ إِلَى الْبَرِّ وَالْفَاجِرِ
131 S7.3 The excellence of someone who provides for an orphan بَابُ فَضْلِ مَنْ يَعُولُ يَتِيمًا
132 S7.4 The excellence of someone who provides for his orphan بَابُ فَضْلِ مَنْ يَعُولُ يَتِيمًا لَهُ
133 S7.5 The excellence of someone who provides for an orphan in the company بَابُ فَضْلِ مَنْ يَعُولُ يَتِيمًا مِنْ أَبَوَيْهِ
137 S7.6 The best house is a house in which orphans are well بَابُ خَيْرُ بَيْتٍ بَيْتٌ فِيهِ يَتِيمٌ يُحْسَنُ إِلَيْهِ
138 S7.7 Be like a merciful father to orphans بَابُ كُنَّ لِلْيَتِيمِ كَالأَبِ الرَّحِيمِ
141 S7.8 The excellence of a woman who perseveres with her child and does بَابُ فَضْلِ الْمَرْأَةِ إِذَا تَصَبَّرَتْ عَلَى وَلَدِهَا وَلَمْ تَتَزَوَّجْ
142 S7.9 Disciplining an orphan بَابُ أَدَبِ الْيَتِيمِ
143 C8 Children's Death كتاب موت الأولاد
143 S8.1 The excellence of someone whose child has died بَابُ فَضْلِ مَنْ مَاتَ لَهُ الْوَلَدُ
152 S8.2 Someone whose miscarried child dies بَابُ مَنْ مَاتَ لَهُ سَقْطٌ
156 C9 Being a master كتاب الملكة
156 S9.1 Being good to your possessions بَابُ حُسْنِ الْمَلَكَةِ
159 S9.2 Mistreatment of Servants بَابُ سُوءِ الْمَلَكَةِ
162 S9.3 Selling a slave among the Bedouins بَابُ بَيْعِ الْخَادِمِ مِنَ الأعْرَابِ
163 S9.4 Forgiving a slave بَابُ الْعَفْوِ عَنِ الْخَادِمِ
164 S9.5 Section بَابُ مَنْ خَتَمَ عَلَى خَادِمِهِ مَخَافَةَ سُوءِ الظَّنِّ
165 S9.6 When a slave steals بَابُ إِذَا سَرَقَ الْعَبْدُ
166 S9.7 A slave who commits wrong actions بَابُ الْخَادِمِ يُذْنِبُ
167 S9.8 Someone who finishes something for his slave, fearing بَابُ مَنْ خَتَمَ عَلَى خَادِمِهِ مَخَافَةَ سُوءِ الظَّنِّ
168 S9.9 Someone who counts things for his slave fearing بَابُ مَنْ خَتَمَ عَلَى خَادِمِهِ مَخَافَةَ سُوءِ الظَّنِّ
170 S9.10 Disciplining the servant بَابُ أَدَبِ الْخَادِمِ
172 S9.11 Do not say, "May Allah make your face ugly" بَابُ لاَ تَقُلْ: قَبَّحَ اللَّهُ وَجْهَهُ
174 S9.12 Avoid striking the face بَابُ لِيَجْتَنِبِ الْوَجْهَ فِي الضَّرْبِ
176 S9.13 Someone who slaps his slave should free him even بَابُ مَنْ لَطَمَ عَبْدَهُ فَلْيُعْتِقْهُ مِنْ غَيْرِ إِيجَابٍ
181 S9.14 The qisas (retaliation) of the slave بَابُ قِصَاصِ الْعَبْدِ
187 S9.15 "Clothe them from the clothes you yourself wear." بَابُ اكْسُوهُمْ مِمَّا تَلْبَسُونَ
189 S9.16 Insulting slaves بَابُ سِبَابِ الْعَبِيدِ
190 S9.17 Should a person help his slave? بَابُ هَلْ يُعِينُ عَبْدَهُ؟
192 S9.18 Do not burden a slave with work which he is incapable بَابُ لاَ يُكَلَّفُ الْعَبْدُ مِنَ الْعَمَلِ مَا لاَ يُطِيقُ
195 S9.19 A man's maintenance of his slave and servant is بَابُ نَفَقَةُ الرَّجُلِ عَلَى عَبْدِهِ وَخَادِمِهِ صَدَقَةٌ
198 S9.20 When someone dislikes eating with his slave بَابُ إِذَا كَرِهَ أَنْ يَأْكُلَ مَعَ عَبْدِهِ
199 S9.21 A slave should eat from what his master eats بَابُ يُطْعِمُ الْعَبْدَ مِمَّا يَأْكُلُ
200 S9.22 Does a man's servant sit with him when he eats? بَابُ هَلْ يَجْلِسُ خَادِمُهُ مَعَهُ إِذَا أَكَلَ
202 S9.23 When a slave advises his master بَابُ إِذَا نَصَحَ الْعَبْدُ لِسَيِّدِهِ
206 S9.24 The slave is a guardian بَابُ الْعَبْدُ رَاعٍ
208 S9.25 The person who wished he were a slave بَابُ مَنْ أَحَبَّ أَنْ يَكُونَ عَبْدًا
209 S9.26 Do not say "'abdi" (my slave) بَابُ لا يَقُولُ: عَبْدِي
210 S9.27 Does one say "my master (sayyidi)"? بَابُ هَلْ يَقُولُ: سَيِّدِي؟
212 C10 Supervision كتاب الرعاية
212 S10.1 A man is the shepherd of his family بَابُ الرَّجُلِ رَاعٍ فِي أَهْلِهِ
214 S10.2 A woman is a shepherd بَابُ الْمَرْأَةُ رَاعِيَةٌ
215 S10.3 Someone for whom a favour is done and he repays بَابُ مَنْ صُنِعَ إِلَيْهِ مَعْرُوفٌ فَلْيُكَافِئْهُ
217 S10.4 Someone who cannot repay someone should make supplication بَابُ مَنْ لَمْ يَجِدِ الْمُكَافَأَةَ فَلْيَدْعُ لَهُ
218 S10.5 The one who does not thank people بَابُ مَنْ لَمْ يَشْكُرِ النَّاسَ
220 S10.6 A man's maintenance of his brother بَابُ مَعُونَةِ الرَّجُلِ أَخَاهُ
221 C11 Good Conduct كتاب الْمَعْرُوفِ
221 S11.1 The people of correctness in this world are the بَابُ أَهْلُ الْمَعْرُوفِ فِي الدُّنْيَا أَهْلُ الْمَعْرُوفِ فِي الآخِرَةِ
224 S11.2 Every correct action is sadaqa بَابُ إِنَّ كُلَّ مَعْرُوفٍ صَدَقَةٌ
228 S11.3 Removing harmful things بَابُ إِمَاطَةِ الأذَى
231 S11.4 Correct Words بَابُ قَوْلِ الْمَعْرُوفِ
234 S11.5 Going out to a vegetable garden and carrying things بَابُ الْخُرُوجِ إِلَى الْمَبْقَلَةِ، وَحَمَلِ الشَّيْءِ عَلَى عَاتِقِهِ إِلَى أَهْلِهِ بِالزَّبِيلِ
236 S11.6 Going out to an estate بَابُ الْخُرُوجِ إِلَى الضَّيْعَةِ
238 C12 Cheerfulness Towards People كتاب الِانْبِسَاطِ إِلَى النَّاسِ
238 S12.1 A Muslim is the mirror of his brother بَابُ الْمُسْلِمُ مَرْآةُ أَخِيهِ
241 S12.2 Playing and joking which is not permitted بَابُ مَا لا يَجُوزُ مِنَ اللَّعِبِ وَالْمُزَاحِ
242 S12.3 The person who guides to good بَابُ الدَّالِّ عَلَى الْخَيْرِ
243 S12.4 Excusing and pardoning people بَابُ الْعَفْوِ وَالصَّفْحِ عَنِ النَّاسِ
246 S12.5 Cheerfulness towards people بَابُ الِانْبِسَاطِ إِلَى النَّاسِ
250 S12.6 Smiling بَابُ التَّبَسُّمِ
252 S12.7 Laughter بَابُ الضَّحِكِ
255 S12.8 When he faced someone, he faced him completely, بَابُ إِذَا أَقْبَلَ أَقْبَلَ جَمِيعًا، وَإِذَا أَدْبَرَ أَدْبَرَ جَمِيعًا
256 C13 Consultation كتاب الْمَشُورَةِ
256 S13.1 Someone who is consulted is in a position of trust بَابُ الْمُسْتَشَارُ مُؤْتَمَنٌ
257 S13.2 Consultation بَابُ الْمَشُورَةِ
259 S13.3 The wrong action of someone who gives his brother misguided advice بَابُ إِثْمِ مَنْ أَشَارَ عَلَى أَخِيهِ بِغَيْرِ رُشْدٍ
260 C14 Excellence in Character كتاب حسن الخلق
260 S14.1 Section باب
309 C15 Cursing كتاب اللعن
309 S15.1 The believer is not a defamer بَابُ لَيْسَ الْمُؤْمِنُ بِالطَّعَّانِ
316 S15.2 Someone who curses بَابُ اللِّعَانِ
319 S15.3 The person who curses his slave and then frees him بَابُ مَنْ لَعَنَ عَبْدَهُ فَأَعْتَقَهُ
320 S15.4 Cursing one another with the curse of Allah, with the anger of Allah, and w… بَابُ التّلاعُنِ بِلَعْنَةِ اللهِ وَبِغَضَبِ اللهِ وَبِالنَّارِ
321 S15.5 Cursing an unbeliever بَابُ لَعْنِ الْكَافِرِ
322 S15.6 Slander بَابُ النَّمَّامِ
324 S15.7 Someone who hears about an indecency and then spreads it about بَابُ مَنْ سَمِعَ بِفَاحِشَةٍ فَأَفْشَاهَا
327 S15.8 The fault-finder بَابُ الْعَيَّابِ
333 C16 Praise كتاب المدح
333 S16.1 What has come about praising people بَابُ مَا جَاءَ فِي التَّمَادُحِ
337 S16.2 Someone who praises his companion when he feels بَابُ مَنْ أَثْنَى عَلَى صَاحِبِهِ إِنْ كَانَ آمِنًا بِهِ
339 S16.3 Throwing dust in the faces of those who praise بَابُ يُحْثَى فِي وُجُوهِ الْمَدَّاحِينَ
342 S16.4 The person who praises in poetry بَابُ مَنْ مَدَحَ فِي الشِّعْرِ
343 S16.5 Giving to a poet when you fear his evil بَابُ إِعْطَاءِ الشَّاعِرِ إِذَا خَافَ شَرَّهُ
344 C17 Visitation كتاب الزِّيَارَةِ
344 S17.1 Do not honour your guest in a way which will be burdensome for him بَابُ لا تُكْرِمْ صَدِيقَكَ بِمَا يَشُقُّ عَلَيْهِ
345 S17.2 Visiting بَابُ الزِّيَارَةِ
347 S17.3 Someone who visits people and eats with them بَابُ مَنْ زَارَ قَوْمًا فَطَعِمَ عِنْدَهُمْ
350 S17.4 The Excellence of Visiting بَابُ فَضْلِ الزِّيَارَةِ
351 S17.5 When a man loves people and cannot join them بَابُ الرَّجُلِ يُحِبُّ قَوْمًا وَلَمَّا يَلْحَقْ بِهِمْ
353 C18 The Elderly كتاب الأكَابِرِ
353 S18.1 The excellence of the older person بَابُ فَضْلِ الْكَبِيرِ
357 S18.2 Respect for the Old بَابُ إِجْلالِ الْكَبِيرِ
359 S18.3 The old person should be the first to speak and ask بَابُ يَبْدَأُ الْكَبِيرُ بِالْكَلاَمِ وَالسُّؤَالِ
360 S18.4 When an older person does not speak, can the youngest speak then? بَابُ إِذَا لَمْ يَتَكَلَّمِ الْكَبِيرُ هَلْ لِلأَصْغَرِ أَنْ يَتَكَلَّمَ؟
361 S18.5 Making the old leaders بَابُ تَسْوِيدِ الأكَابِرِ
362 C19 Children كتاب الصَّغِيرِ
362 S19.1 Fruits are given to the youngest of children بَابُ يُعْطَى الثَّمَرَةَ أَصْغَرُ مَنْ حَضَرَ مِنَ الْوِلْدَانِ
363 S19.2 Mercy towards children بَابُ رَحْمَةِ الصَّغِيرِ
364 S19.3 Embracing children بَابُ مُعَانَقَةِ الصَّبِيِّ
365 S19.4 A man kissing a small girl بَابُ قُبْلَةِ الرَّجُلِ الْجَارِيَةَ الصَّغِيرَةَ
367 S19.5 Stroking a child's head بَابُ مَسْحِ رَأْسِ الصَّبِيِّ
369 S19.6 A man saying, "My son" to a child بَابُ قَوْلِ الرَّجُلِ لِلصَّغِيرِ: يَا بُنَيَّ
372 C20 Mercy كتاب رَحْمَةِ
372 S20.1 The most merciful of those in the earth بَابُ ارْحَمْ مَنْ فِي الأَرْضِ
376 S20.2 Mercy towards the family بَابُ رَحْمَةِ الْعِيَالِ
378 S20.3 Mercy to animals بَابُ رَحْمَةِ الْبَهَائِمِ
382 S20.4 Taking an egg from a small bird بَابُ أَخْذِ الْبَيْضِ مِنَ الْحُمَّرَةِ
383 S20.5 Birds in cages بَابُ الطَّيْرِ فِي الْقَفَصِ
385 C21 Social Behaviour كتاب ذات البين
385 S21.1 Relating good things between people بَابُ يُنْمِي خَيْرًا بَيْنَ النَّاسِ
386 S21.2 A liar is not behaving correctly بَابُ لا يَصْلُحُ الْكَذِبُ
388 S21.3 Someone who is patient when people injure him بَابُ الَّذِي يَصْبِرُ عَلَى أَذَى النَّاسِ
389 S21.4 Enduring injury بَابُ الصَّبْرِ عَلَى الأَذَى
391 S21.5 Improving a state of friendship بَابُ إِصْلاحِ ذَاتِ الْبَيْنِ
393 S21.6 When you lie to a man and he believes you بَابُ إِذَا كَذَبْتَ لِرَجُلٍ هُوَ لَكَ مُصَدِّقٌ
394 S21.7 Do not make a promise to your brother and then break it بَابُ لا تَعِدْ أَخَاكَ شَيْئًا فَتُخْلِفَهُ
395 S21.8 Attacking Lineage بَابُ الطَّعْنِ فِي الأَنْسَابِ
396 S21.9 A man's love for his people بَابُ حُبِّ الرَّجُلِ قَوْمَهُ
397 C22 Abandonment كتاب الهجر
397 S22.1 Separating oneself from people بَابُ هِجْرَةِ الرَّجُلِ
398 S22.2 Separating oneself from Muslims بَابُ هِجْرَةِ الْمُسْلِمِ
404 S22.3 A person who cuts himself off from his brother بَابُ مَنْ هَجَرَ أَخَاهُ سَنَةً
406 S22.4 Those who refuse to speak to one another بَابُ الْمُهْتَجِرَيْنِ
408 S22.5 Generosity بَابُ الشَّحْنَاءِ
414 S22.6 The salam makes up for shunning بَابُ إِنَّ السّلامَ يُجْزِئُ مِنَ الصَّرْمِ
415 C23 Advising كتاب الإشارة
415 S23.1 Separating young people بَابُ التَّفْرِقَةِ بَيْنَ الاحْدَاثِ
416 S23.2 Someone giving advice to his brother when he has بَابُ مَنْ أَشَارَ عَلَى أَخِيهِ وَإِنْ لَمْ يَسْتَشِرْهُ
417 S23.3 The person who dislikes bad بَابُ مَنْ كَرِهَ أَمْثَالَ السَّوْءِ
418 S23.4 What was mentioned about tricks and deception بَابُ مَا ذُكِرَ فِي الْمَكْرِ وَالْخَدِيعَةِ
419 C24 Disparaging كتاب السِّبَابِ
419 S24.1 Defamation بَابُ السِّبَابِ
422 S24.2 Giving water بَابُ سَقْيِ الْمَاءِ
423 S24.3 When two people revile one another, the responsibility بَابُ الْمُسْتَبَّانِ مَا قَالا فَعَلَى الأوَّلِ
427 S24.4 Those who revile one another are two shaytans بَابُ الْمُسْتَبَّانِ شَيْطَانَانِ يَتَهَاتَرَانِ وَيَتَكَاذَبَانِ
429 S24.5 Reviling a Muslim is deviant behaviour بَابُ سِبَابِ الْمُسْلِمِ فُسُوقٌ
436 S24.6 Someone who does not say things directly to people بَابُ مَنْ لَمْ يُوَاجِهِ النَّاسَ بِكَلامِهِ
438 S24.7 When someone calls someone else a hypocrite without بَابُ مَنْ قَالَ لآخَرَ: يَا مُنَافِقُ، فِي تَأْوِيلٍ تَأَوَّلَهُ
439 S24.8 Someone says calls his brother an unbeliever بَابُ مَنْ قَالَ لأَخِيهِ: يَا كَافِرُ
441 S24.9 The gloating of enemies بَابُ شَمَاتَةِ الأعداء
442 C25 Extravagance in Building كتاب السَّرَفِ فِي الْبِنَاءِ
442 S25.1 Extravagance in Property بَابُ السَّرَفِ فِي الْمَالِ
444 S25.2 Those who squander بَابُ الْمُبَذِّرِينَ
446 S25.3 Improving Houses بَابُ إِصْلاحِ الْمَنَازِلِ
447 S25.4 Building expenses بَابُ النَّفَقَةِ فِي الْبِنَاءِ
448 S25.5 A man working with his workers بَابُ عَمَلِ الرَّجُلِ مَعَ عُمَّالِهِ
449 S25.6 Making buildings tall بَابُ التَّطَاوُلِ فِي الْبُنْيَانِ
453 S25.7 The person who builds بَابُ مَنْ بَنَى
457 S25.8 A spacious dwelling بَابُ الْمَسْكَنِ الْوَاسِعِ
458 S25.9 A person who has upper rooms بَابُ مَنِ اتَّخَذَ الْغُرَفَ
459 S25.10 Painting buildings بَابُ نَقْشِ الْبُنْيَانِ
462 C26 Compassion كتاب الرِّفْقِ
462 S26.1 Compassion بَابُ الرِّفْقِ
471 S26.2 Compassion in livelihood بَابُ الرِّفْقِ فِي الْمَعِيشَةِ
472 S26.3 What a slave is given for compassion بَابُ مَا يُعْطَى الْعَبْدُ عَلَى الرِّفْقِ
473 S26.4 Calming بَابُ التَّسْكِينِ
475 C27 Attending to this world كتاب الاعتناء بالدنيا
475 S27.1 Chapter باب
483 C28 Injustice كتاب الظُّلْم
483 S28.1 Injustice is Darkness بَابُ الظُّلْمُ ظُلُمَاتٌ
491 C29 Visiting the Ill كتاب عيادة المرضى
491 S29.1 The expiation of someone who is ill بَابُ كَفَّارَةِ الْمَرِيضِ
496 S29.2 Visiting a patient in the middle of the night بَابُ الْعِيَادَةِ جَوْفَ اللَّيْلِ
500 S29.3 A patient is credited with the deeds that he used to do when healthy بَابُ يُكْتَبُ لِلْمَرِيضِ مَا كَانَ يَعْمَلُ وَهُوَ صَحِيحٌ
509 S29.4 Is it a complaint when a sick person says "I am in pain"? بَابُ هَلْ يَكُونُ قَوْلُ الْمَرِيضِ: إِنِّي وَجِعٌ، شِكَايَةً؟
511 S29.5 Visiting someone who has fainted بَابُ عِيَادَةِ الْمُغْمَى عَلَيْهِ
512 S29.6 Visiting children who are ill بَابُ عِيَادَةِ الصِّبْيَانِ
513 S29.7 Chapter بَابٌ
514 S29.8 Visiting Bedouins بَابُ عِيَادَةِ الأعْرَابِ
515 S29.9 Visiting the sick بَابُ عِيَادَةِ الْمَرْضَى
520 S29.10 The visitor supplicating for recovery of the ill one بَابُ دُعَاءِ الْعَائِدِ لِلْمَرِيضِ بِالشِّفَاءِ
521 S29.11 The excellence of visiting someone who is ill بَابُ فَضْلِ عِيَادَةِ الْمَرِيضِ
522 S29.12 Hadith for the ill and the visitor بَابُ الْحَدِيثِ لِلْمَرِيضِ وَالْعَائِدِ
523 S29.13 Someone who prays in the presence of a sick person بَابُ مَنْ صَلَّى عِنْدَ الْمَرِيضِ
524 S29.14 Visiting a mushrik (for illness) بَابُ عِيَادَةِ الْمُشْرِكِ
525 S29.15 What to say to someone who is ill بَابُ مَا يَقُولُ لِلْمَرِيضِ
528 S29.16 What the sick person answers بَابُ مَا يُجِيبُ الْمَرِيضُ
529 S29.17 Visiting a deviant (for illness) بَابُ عِيَادَةِ الْفَاسِقِ
530 S29.18 Women visiting a man who is ill بَابُ عِيَادَةِ النِّسَاءِ الرَّجُلَ الْمَرِيضَ
531 S29.19 Someone who dislikes for visitors to look at other things in the house بَابُ مَنْ كَرِهَ لِلْعَائِدِ أَنْ يَنْظُرَ إِلَى الْفُضُولِ مِنَ الْبَيْتِ
532 S29.20 Visiting someone with eye trouble بَابُ الْعِيَادَةِ مِنَ الرَّمَدِ
536 S29.21 Where does a person sit when he visits a sick person بَابُ أَيْنَ يَقْعُدُ الْعَائِدُ؟
538 C30 General Behavior كتاب التصرف العام
538 S30.1 What a man does in his house بَابُ مَا يَعْمَلُ الرَّجُلُ فِي بَيْتِهِ
542 S30.2 When a man has love for his brother he should tell him بَابُ إِذَا أَحَبَّ الرَّجُلُ أَخَاهُ فَلْيُعْلِمْهُ
545 S30.3 When someone has love for a person, he should not quarrel with him nor ask … بَابُ إِذَا أَحَبَّ رَجُلا فَلا يُمَارِهِ ولا يَسْأَلُ عَنْهُ
547 S30.4 The intellect is located in the heart بَابُ الْعَقْلُ فِي الْقَلْبِ
548 S30.5 Pride بَابُ الْكِبْرِ
558 S30.6 Someone who takes revenge for injustice بَابُ مَنِ انْتَصَرَ مِنْ ظُلْمِهِ
560 S30.7 Mutual help in scarcity and famine بَابُ الْمُوَاسَاةِ فِي السَّنَةِ وَالْمَجَاعَةِ
564 S30.8 Trials بَابُ التَّجَارِبِ
566 S30.9 Someone who feeds one of his brothers for Allah بَابُ مَنْ أَطْعَمَ أَخًا لَهُ فِي اللهِ
567 S30.10 The Alliance of the Jahiliyya بَابُ حِلْفِ الْجَاهِلِيَّةِ
568 S30.11 Brotherhood بَابُ الإخَاءِ
570 S30.12 There is no alliance in Islam بَابُ لا حِلْفَ فِي الإسْلامِ
571 S30.13 Someone seeking the blessing of the rain when بَابُ مَنِ اسْتَمْطَرَ فِي أَوَّلِ الْمَطَرِ
572 S30.14 Sheep are a blessing بَابُ إِنَّ الْغَنَمَ بَرَكَةٌ
574 S30.15 Camels are a cause of pride in their owners بَابُ الإبِلُ عِزٌّ لأهْلِهَا
578 S30.16 A man going back to live as a Bedouin بَابُ الأعْرَابِيَّةِ
579 S30.17 Someone who lives in villages بَابُ سَاكِنِ الْقُرَى
580 S30.18 Going out to water-courses بَابُ الْبَدْوُ إِلَى التِّلاعِ
582 S30.19 Someone who wants to conceal secrets and to sit بَابُ مَنْ أَحَبَّ كِتْمَانَ السِّرِّ، وَأَنْ يُجَالِسَ كُلَّ قَوْمٍ فَيَعْرِفَ أَخْلاَقَهُمْ
583 S30.20 Deliberation in Affairs بَابُ التُّؤَدَةِ فِي الأمُورِ
584 S30.21 Deliberation in Affairs بَابُ التُّؤَدَةِ فِي الأمُورِ
588 S30.22 Tyrannical Behaviour بَابُ الْبَغْيِ
594 S30.23 Accepting gifts بَابُ قَبُولِ الْهَدِيَّةِ
596 S30.24 Someone who does not accept a gift when there بَابُ مَنْ لَمْ يَقْبَلِ الْهَدِيَّةَ لَمَّا دَخَلَ الْبُغْضُ فِي النَّاسِ
597 S30.25 Modesty بَابُ الْحَيَاءِ
604 C31 Duas (Supplications) كتاب الدعاء
604 S31.1 What to say in the morning بَابُ مَا يَقُولُ إِذَا أَصْبَحَ
605 S31.2 Someone who uses other duas بَابُ مَنْ دَعَا فِي غَيْرِهِ مِنَ الدُّعَاءِ
606 S31.3 Sincere duas بَابُ النَّاخِلَةِ مِنَ الدُّعَاءِ
607 S31.4 Be firm in dua, for Allah cannot be forced بَابُ لِيَعْزِمِ الدُّعَاءَ، فَإِنَّ اللَّهَ لا مُكْرِهَ لَهُ
609 S31.5 Raising the hands in supplication بَابُ رَفْعِ الأيْدِي فِي الدُّعَاءِ
617 S31.6 The best way of asking for forgiveness بَابُ سَيِّدِ الاسْتِغْفَارِ
623 S31.7 The supplication for someone when he is absent بَابُ دُعَاءِ الأخِ بِظَهْرِ الْغَيْبِ
628 S31.8 Chapter بَابُ
640 S31.9 Sending Salawat on the Prophet ﷺ بَابُ الصَّلاةِ عَلَى النَّبِيِّ ﷺ
644 S31.10 One who hears mention of the Prophet ﷺ and doesn't send salah upon him بَابُ مَنْ ذُكِرَ عِنْدَهُ النَّبِيُّ ﷺ فَلَمْ يُصَلِّ عَلَيْهِ
649 S31.11 Dua of someone who has been wronged بَابُ دُعَاءِ الرَّجُلِ عَلَى مَنْ ظَلَمَهُ
652 S31.12 Someone who makes supplication for a long life بَابُ مَنْ دَعَا بِطُولِ الْعُمُرِ
654 S31.13 Someone say says, "A person is given an answer بَابُ مَنْ قَالَ: يُسْتَجَابُ لِلْعَبْدِ مَا لَمْ يَعْجَلْ
656 S31.14 Someone who seeks refuge in Allah from laziness بَابُ مَنْ تَعَوَّذَ بِاللَّهِ مِنَ الْكَسَلِ
658 S31.15 Allah is angry with the person who does not ask بَابُ مَنْ لَمْ يَسْأَلِ اللَّهَ يَغْضَبْ عَلَيْهِ
661 S31.16 Supplication in the battle ranks in the Cause بَابُ الدُّعَاءِ عِنْدَ الصَّفِّ فِي سَبِيلِ اللهِ
662 S31.17 Duas of the Prophet ﷺ بَابُ دَعَوَاتِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم
686 S31.18 Supplication in heavy rain and ordinary rain بَابُ الدُّعَاءِ عِنْدَ الْغَيْثِ وَالْمَطَرِ
687 S31.19 Supplication for death بَابُ الدُّعَاءِ عِنْدَ الْمَوْتِ
688 S31.20 The supplications of the Prophet, may Allah bless بَابُ دَعَوَاتِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم
700 S31.21 Supplication in affliction بَابُ الدُّعَاءِ عِنْدَ الْكَرْبِ
703 S31.22 Supplication in the Istikhara بَابُ الدُّعَاءِ عِنْدَ الاسْتِخَارَةِ
707 S31.23 When one is in fear of the ruler بَابُ إِذَا خَافَ السُّلْطَانَ
710 S31.24 The reward and wage stored up for a person who supplicates بَابُ مَا يُدَّخَرُ لِلدَّاعِي مِنَ الأجْرِ وَالثَّوَابِ
712 S31.25 The excellence of supplication بَابُ فَضْلِ الدُّعَاءِ
717 S31.26 Supplication when the breeze blows بَابُ الدُّعَاءِ عِنْدَ الرِّيحِ
719 S31.27 Do not curse the wind بَابُ لا تَسُبُّوا الرِّيحَ
721 S31.28 Supplication during lightning بَابُ الدُّعَاءِ عِنْدَ الصَّوَاعِقِ
722 S31.29 When one hears a thunder-clap بَابُ إِذَا سَمِعَ الرَّعْدَ
724 S31.30 He who asks Allah for security بَابُ مَنْ سَأَلَ اللَّهَ الْعَافِيَةَ
726 S31.31 It is Makrooh to request involvement in trial بَابُ مَنْ كَرِهَ الدُّعَاءَ بِالْبَلاءِ
729 S31.32 He who requests refuge from severe trial بَابُ مَنْ تَعَوَّذَ مِنْ جَهْدِ الْبَلاءِ
731 S31.33 Repeating others words when angry بَابُ مَنْ حَكَى كَلاَمَ الرَّجُلِ عِنْدَ الْعِتَابِ
732 S31.34 Chapter بَابُ
735 S31.35 Backbiting And Allah’s words "And backbite not one another" بَابُ الْغِيبَةِ، وَقَوْلُ اللهِ عَزَّ وَجَلَّ: {وَلاَ يَغْتَبْ بَعْضُكُمْ بَعْضًا}
737 S31.36 Backbiting the Dead بَابُ الْغِيبَةِ لِلْمَيِّتِ
738 S31.37 He who strokes the head of a boy with his father and invokes blessings on h… بَابُ مَنْ مَسَّ رَأْسَ صَبِيٍّ مَعَ أَبِيهِ وَبَرَّكَ عَلَيْهِ
739 C32 Guests and Spending كتاب الضيف والنفقة
739 S32.1 Good relations between Muslims بَابُ دَالَّةِ أَهْلِ الإِسْلامِ بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ
740 S32.2 Serving the guest oneself بَابُ إِكْرَامِ الضَّيْفِ وَخِدْمَتِهِ إِيَّاهُ بِنَفْسِهِ
741 S32.3 Extending yourself for the guest بَابُ جَائِزَةِ الضَّيْفِ
742 S32.4 Hospitality is for three days بَابُ: الضِّيَافَةُ ثَلاثَةُ أَيَّامٍ
743 S32.5 Should not stay so long that the host gets tired بَابُ لا يُقِيمُ عِنْدَهُ حَتَّى يُحْرِجَهُ
744 S32.6 If a guest is found in the courtyard in the morning بَابُ إِذَا أَصْبَحَ بِفِنَائِهِ
745 S32.7 If the guest receives no hospitality بَابُ إِذَا أَصْبَحَ الضَّيْفُ مَحْرُومًا
746 S32.8 A man serving his guest himself بَابُ خِدْمَةِ الرَّجُلِ الضَّيْفَ بِنَفْسِهِ
747 S32.9 Someone who brings his guest food and then stands to pray بَابُ مَنْ قَدَّمَ إِلَى ضَيْفِهِ طَعَامًا فَقَامَ يُصَلِّي
748 S32.10 A man spending on his family بَابُ نَفَقَةِ الرَّجُلِ عَلَى أَهْلِهِ
752 S32.11 There is a reward for everything, even the morsel given to a wife بَابُ يُؤْجَرُ فِي كُلِّ شَيْءٍ حَتَّى اللُّقْمَةُ يَرْفَعُهَا إِلَى فِي امْرَأَتِهِ
753 S32.12 Supplication in the last third of the night بَابُ الدُّعَاءِ إِذَا بَقِيَ ثُلُثُ اللَّيْلِ
754 C33 Sayings كتاب الأقوال
754 S33.1 Saying to someone that so-and-so has curly hair, is black, tall, or short بَابُ قَوْلِ الرَّجُلِ: فُلانٌ جَعْدٌ، أَسْوَدُ، أَوْ طَوِيلٌ، قَصِيرٌ
757 S33.2 One who does not see any harm in a recounting a report بَابُ مَنْ لَمْ يَرَ بِحِكَايَةِ الْخَبَرِ بَأْسًا
758 S33.3 Someone who shields a Muslim بَابُ مَنْ سَتَرَ مُسْلِمًا
759 S33.4 Someone saying, "People are destroyed." بَابُ قَوْلِ الرَّجُلِ: هَلَكَ النَّاسُ
760 S33.5 Do not call a hypocrite "master (sayyid)" بَابُ لا يَقُولُ لِلْمُنَافِقِ: سَيِّدٌ
761 S33.6 What someone says when he is praised بَابُ مَا يَقُولُ الرَّجُلُ إِذَا زُكِّيَ
764 S33.7 One should not say about something he does not know, "Allah knows it" بَابُ لا يَقُولُ لِشَيْءٍ لا يَعْلَمُهُ: اللَّهُ يَعْلَمُهُ
765 S33.8 The rainbow بَابُ قَوْسُ قُزَحٍ
766 S33.9 The Milky Way بَابُ الْمَجَرَّةِ
768 S33.10 Someone who dislikes for it to be said, "O Allah, place me in the Abiding A… بَابُ مَنْ كَرِهَ أَنْ يُقَالَ: اللَّهُمَّ اجْعَلْنِي فِي مُسْتَقَرِّ رَحْمَتِكَ
769 S33.11 Do not curse time بَابُ لا تَسُبُّوا الدَّهْرَ
771 S33.12 A man should not look sharply at his brother when he turns away بَابُ لا يُحِدُّ الرَّجُلُ إِلَى أَخِيهِ النَّظَرَ إِذَا وَلَّى
772 S33.13 Someone saying to someone else, "Bother you" بَابُ قَوْلِ الرَّجُلِ لِلرَّجُلِ: وَيْلَكَ
776 S33.14 Building بَابُ الْبِنَاءِ
778 S33.15 A man saying, No, by your father" بَابُ قَوْلِ الرَّجُلِ: لا وَأَبِيكَ
779 S33.16 When a person seeks something, he should ask forsomething small and not pra… بَابُ إِذَا طَلَبَ فَلْيَطْلُبْ طَلَبًا يَسِيرًا وَلا يَمْدَحُهُ
781 S33.17 Someone's words, "May the one who hates you not have good!" بَابُ قَوْلِ الرَّجُلِ: لا بُلَّ شَانِئُكَ
782 S33.18 Someone should not say, "Allah and so-and-so" بَابُ لا يَقُولُ الرَّجُلُ: اللَّهُ وَفُلانٌ
783 S33.19 Someone saying, "What Allah wills and you will" بَابُ قَوْلِ الرَّجُلِ: مَا شَاءَ اللَّهُ وَشِئْتَ
784 S33.20 Singing and Play بَابُ الْغِنَاءِ وَاللَّهْوِ
789 S33.21 Guidance and good behaviour بَابُ الْهَدْيِ وَالسَّمْتِ الْحَسَنِ
792 S33.22 When news comes to you from someone you do notfurnish with travel provision… بَابُ: وَيَأْتِيكَ بِالأخْبَارِ مَنْ لَمْ تُزَوِّدِ
794 S33.23 Wishing which is disliked بَابُ مَا يُكْرَهُ مِنَ التَّمَنِّي
795 S33.24 Do not call the grape "kurm" بَابُ لا تُسَمُّوا الْعِنَبَ الْكَرْمَ
796 S33.25 Someone saying, "Bother you" بَابُ قَوْلِ الرَّجُلِ: وَيْحَكَ
797 S33.26 Someone saying, "O person!" بَابُ قَوْلِ الرَّجُلِ: يَا هَنْتَاهُ
800 S33.27 Someone saying, "I am lazy" بَابُ قَوْلِ الرَّجُلِ: إِنِّي كَسْلانُ
801 S33.28 Someone who seeks refuge from laziness بَابُ مَنْ تَعَوَّذَ مِنَ الْكَسَلِ
802 S33.29 Someone's words, "May my self be your ransom!" بَابُ قَوْلِ الرَّجُلِ: نَفْسِي لَكَ الْفِدَاءُ
804 S33.30 A man saying, "May my father and mother be my ransom" بَابُ قَوْلِ الرَّجُلِ: فِدَاكَ أَبِي وَأُمِّي
806 S33.31 A man saying, "My son" to someone whose father did not become Muslim بَابُ قَوْلِ الرَّجُلِ: يَا بُنَيَّ، لِمَنْ أَبُوهُ لَمْ يُدْرِكِ الإسْلامَ
809 S33.32 Someone should not say, "khabuthat nafsi"* (an expression meaning "I am ove… بَابُ لا يَقُلْ: خَبُثَتْ نَفْسِي
811 C34 Names كتاب الأسْمَاءِ
811 S34.1 The kunya Abu'l-Hakam بَابُ كُنْيَةِ أَبِي الْحَكَمِ
812 S34.2 The Prophet, may Allah bless him and grant him peace, liked good names بَابُ: كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُعْجِبُهُ الاسْمُ الْحَسَنُ
813 S34.3 Swiftness in walking بَابُ السُّرْعَةِ فِي الْمَشْيِ
814 S34.4 The names which Allah Almighty loves the most بَابُ أَحَبِّ الأسْمَاءِ إِلَى اللهِ عَزَّ وَجَلَّ
816 S34.5 Changing one name to another بَابُ تَحْوِيلِ الاسْمِ إِلَى الاسْمِ
817 S34.6 The name which Allah Almighty hates the most بَابُ أَبْغَضِ الأسْمَاءِ إِلَى اللهِ عَزَّ وَجَلَّ
818 S34.7 Someone who calls another person using the diminutive of his name بَابُ مَنْ دَعَا آخَرَ بِتَصْغِيرِ اسْمِهِ
819 S34.8 Calling someone by the name he loves the most بَابُ يُدْعَى الرَّجُلُ بِأَحَبِّ الأسْمَاءِ إِلَيْهِ
820 S34.9 Changing the name 'Asiya (meaning "rebellious") بَابُ تَحْوِيلِ اسْمِ عَاصِيَةَ
822 S34.10 Surm (meaning "separation") بَابُ الصَّرْمِ
824 S34.11 Ghurab (meaning "crow") بَابُ غُرَابٍ
825 S34.12 Shihab (meaning "flame") بَابُ شِهَابٍ
826 S34.13 Al-'As (meaning "rebel") بَابُ الْعَاصِ
827 S34.14 Someone who calls his companion and shortens or leaves out part of his name بَابُ مَنْ دَعَا صَاحِبَهُ فَيَخْتَصِرُ وَيَنْقُصُ مِنَ اسْمِهِ شَيْئًا
829 S34.15 Zahm (meaning "crowd") بَابُ زَحْمٍ
831 S34.16 Barra (meaning "pious") بَابُ بَرَّةَ
833 S34.17 Aflah (meaning "most successful") بَابُ أَفْلَحَ
835 S34.18 Rabah (meaning "profit") بَابُ رَبَاحٍ
836 S34.19 The Names of the Prophets بَابُ أَسْمَاءِ الأنْبِيَاءِ
841 S34.20 Hazn (meaning "rough") بَابُ حَزْنٍ
842 C35 Kunyas كتاب الكُنْيَةِ
842 S35.1 The Prophet's name and kunya, may Allah bless him and grant him peace بَابُ اسْمِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَكُنْيَتِهِ
846 S35.2 Can one use a kunya for an idolater? بَابُ هَلْ يُكَنَّى الْمُشْرِكُ
847 S35.3 A kunya for a child بَابُ الْكُنْيَةِ لِلصَّبِيِّ
848 S35.4 Having a kunya before having a child بَابُ الْكُنْيَةِ قَبْلَ أَنْ يُولَدَ لَهُ
850 S35.5 Kunyas for women بَابُ كُنْيَةِ النِّسَاءِ
852 S35.6 Someone who gives a man of kunya because of something he is doing or with o… بَابُ مَنْ كَنَّى رَجُلاً بِشَيْءٍ هُوَ فِيهِ أَوْ بِأَحَدِهِمْ
853 S35.7 How does a person walk with the great men and people of superiority بَابُ كَيْفَ الْمَشْيُ مَعَ الْكُبَرَاءِ وَأَهْلِ الْفَضْلِ؟
854 S35.8 Chapter بَابُ
856 C36 Poetry كتاب الشِّعْرِ
856 S36.1 There is some wisdom in poetry بَابُ مِنَ الشِّعْرِ حِكْمَةٌ
864 S36.2 The good in poetry is like the good in words while some of it is bad بَابُ الشِّعْرُ حَسَنٌ كَحَسَنِ الْكَلامِ وَمِنْهُ قَبِيحٌ
869 S36.3 Someone who recites poetry بَابُ مَنِ اسْتَنْشَدَ الشِّعْرَ
870 S36.4 Someone who dislikes for someone to be dominated بَابُ مَنْ كَرِهَ الْغَالِبَ عَلَيْهِ الشِّعْرُ
872 S36.5 Someone saying, "There is magic in eloquence" بَابُ مَنْ قَالَ: إِنَّ مِنَ الْبَيَانِ سِحْرًا
874 S36.6 Poetry which is disliked بَابُ مَا يُكْرَهُ مِنَ الشِّعْرِ
875 C37 Words كتاب الْكَلامِ
875 S37.1 Too Many Words بَابُ كَثْرَةِ الْكَلامِ
878 S37.2 Wishing بَابُ التَّمَنِّي
879 S37.3 When someone says, "It is a sea" about a man, thing, or horse بَابُ يُقَالُ لِلرَّجُلِ وَالشَّيْءِ وَالْفَرَسِ: هُوَ بَحْرٌ
880 S37.4 Beating someone for grammatical mistakes بَابُ الضَّرْبِ عَلَى اللَّحْنِ
882 S37.5 Someone describing something by saying, "It is nothing," meaning that it is… بَابُ الرَّجُلِ يَقُولُ: لَيْسَ بِشَيْءٍ، وَهُوَ يُرِيدُ أَنَّهُ لَيْسَ بِحَقٍّ
883 S37.6 Indirect Allusion بَابُ الْمَعَارِيضِ
886 S37.7 Divulging secrets بَابُ إِفْشَاءِ السِّرِّ
887 S37.8 Mockery بَابُ السُّخْرِيَةِ
888 C38 Consequences كتاب عاقبة الأمور
888 S38.1 Deliberation in things بَابُ التُّؤَدَةِ فِي الأمُورِ
890 S38.2 Someone who guides down an alley or on a path بَابُ مَنْ هَدَّى زُقَاقًا أَوْ طَرِيقًا
892 S38.3 Someone who misguides a blind person بَابُ مَنْ كَمَّهَ أَعْمَى
893 S38.4 Tyranny (baghy) بَابُ الْبَغْيِ
894 S38.5 The punishment for outrage بَابُ عُقُوبَةِ الْبَغْيِ
896 S38.6 Noble descent بَابُ الْحَسَبِ
900 S38.7 The arwah (spirits) are a massed army بَابُ الأرْوَاحُ جُنُودٌ مُجَنَّدَةٌ
902 S38.8 A man saying, "Glory be to Allah!" when he is amazed بَابُ قَوْلِ الرَّجُلِ عِنْدَ التَّعَجُّبِ: سُبْحَانَ اللهِ
904 S38.9 Wiping the ground with the hand بَابُ مَسْحِ الأَرْضِ بِالْيَدِ
905 S38.10 Slings بَابُ الْخَذْفِ
906 S38.11 Do not curse the wind بَابُ لا تَسُبُّوا الرِّيحَ
907 C39 Omens كتاب الطيرة
907 S39.1 Someone's words, "We have been given rain by the rising of such-and-such an… بَابُ قَوْلِ الرَّجُلِ: مُطِرْنَا بِنَوْءِ كَذَا وَكَذَا
908 S39.2 What someone says when he sees clouds بَابُ مَا يَقُولُ الرَّجُلُ إِذَا رَأَى غَيْمًا
910 S39.3 The bad omen (tayyara) بَابُ الطِّيَرَةِ
911 S39.4 The excellence of someone who does not take note of omens بَابُ فَضْلِ مَنْ لَمْ يَتَطَيَّرْ
912 S39.5 Bad omens taken from the jinn بَابُ الطِّيَرَةِ مِنَ الْجِنِّ
913 S39.6 Good Omens بَابُ الْفَأْلِ
915 S39.7 Seeing blessing in a good name بَابُ التَّبَرُّكِ بِالاسْمِ الْحَسَنِ
916 S39.8 Bad luck in horses بَابُ الشُّؤْمِ فِي الْفَرَسِ
919 C40 Sneezing and Yawning كتاب الْعُطَاسَ والتثاؤب
919 S40.1 The Sneeze بَابُ الْعُطَاسِ
920 S40.2 What to say when you sneeze بَابُ مَا يَقُولُ إِذَا عَطَسَ
922 S40.3 Wishing mercy on the sneezer بَابُ تَشْمِيتِ الْعَاطِسِ
926 S40.4 When you hear a sneeze, you should say, "Praise be to Allah" بَابُ مَنْ سَمِعَ الْعَطْسَةَ يَقُولُ: الْحَمْدُ لِلَّهِ
927 S40.5 How to wish for mercy on a person when you hear a sneeze بَابُ كَيْفَ تَشْمِيتُ مَنْ سَمِعَ الْعَطْسَةَ
931 S40.6 When someone does not praise Allah, do not wish mercy on him بَابُ إِذَا لَمْ يَحْمَدِ اللَّهَ لا يُشَمَّتُ
933 S40.7 What should someone who sneezes say first? بَابُ كَيْفَ يَبْدَأُ الْعَاطِسُ
936 S40.8 Someone who says, "May Allah have mercy on you if you praised Allah." بَابُ مَنْ قَالَ: يَرْحَمُكَ إِنْ كُنْتَ حَمِدْتَ اللَّهَ
937 S40.9 Do not say, "Ab" بَابُ لا يَقُولُ: آبَّ
938 S40.10 When someone sneezes several times بَابُ إِذَا عَطَسَ مِرَارًا
940 S40.11 When a Jew sneezes بَابُ إِذَا عَطَسَ الْيَهُودِيُّ
941 S40.12 How a man wishes mercy on a woman when she sneezes بَابُ تَشْمِيتِ الرَّجُلِ الْمَرْأَةَ
942 S40.13 Yawning بَابُ التَّثَاؤُبِ
943 S40.14 Someone who says, "At your service (Labbayk)" بَابُ مَنْ يَقُولُ: لَبَّيْكَ، عِنْدَ الْجَوَابِ
944 S40.15 A man standing up for his brother بَابُ قِيَامِ الرَّجُلِ لأخِيهِ
948 S40.16 A man standing up for someone sitting down بَابُ قِيَامِ الرَّجُلِ لِلرَّجُلِ الْقَاعِدِ
949 S40.17 When someone yawns, he should put his hand overhis mouth بَابُ إِذَا تَثَاءَبَ فَلْيَضَعْ يَدَهُ عَلَى فِيهِ
952 C41 Gestures كتاب الحركات
952 S41.1 Should anyone delouse someone else's head بَابُ هَلْ يَفْلِي أَحَدٌ رَأْسَ غَيْرِهِ؟
954 S41.2 Shaking the head and biting the lip when surprised بَابُ تَحْرِيكِ الرَّأْسِ وَعَضِّ الشَّفَتَيْنِ عِنْدَ التَّعَجُّبِ
955 S41.3 A man striking his hand on his thigh when he is amazed or for some other re… بَابُ ضَرْبِ الرَّجُلِ يَدَهُ عَلَى فَخِذِهِ عِنْدَ التَّعَجُّبِ أَوِ الشَّيْءِ
957 S41.4 When a man strikes his brother's thigh and does not intend anything bad by … بَابُ إِذَا ضَرَبَ الرَّجُلُ فَخِذَ أَخِيهِ وَلَمْ يُرِدْ بِهِ سُوءًا
960 S41.5 The person who dislikes people sitting and rising بَابُ مَنْ كَرِهَ أَنْ يَقْعُدَ وَيَقُومَ لَهُ النَّاسُ
962 S41.6 Chapter بَابُ
964 S41.7 What a man says when his foot goes to sleep بَابُ مَا يَقُولُ الرَّجُلُ إِذَا خَدِرَتْ رِجْلُهُ
965 C42 Greetings كتاب السَّلامِ
965 S42.1 Chapter بَابٌ [في المبشرين بالجنة]
966 S42.2 Shaking hands with children بَابُ مُصَافَحَةِ الصِّبْيَانِ
967 S42.3 Shaking Hands بَابُ الْمُصَافَحَةِ
969 S42.4 A woman stroking a child's head بَابُ مَسْحِ الْمَرْأَةِ رَأْسَ الصَّبِيِّ
970 S42.5 Embracing بَابُ الْمُعَانَقَةِ
971 S42.6 A man kissing his daughter بَابُ الرَّجُلِ يُقَبِّلُ ابْنَتَهُ
972 S42.7 Kissing the hand بَابُ تَقْبِيلِ الْيَدِ
975 S42.8 Kissing the Foot بَابُ تَقْبِيلِ الرَّجُلِ
977 S42.9 A man rising out of respect for another man بَابُ قِيَامِ الرَّجُلِ لِلرَّجُلِ تَعْظِيمًا
978 S42.10 Giving the greeting first بَابُ بَدْءِ السَّلامِ
979 S42.11 Giving the greeting to people بَابُ إِفْشَاءِ السَّلامِ
982 S42.12 The person who greets first بَابُ مَنْ بَدَأَ بِالسَّلامِ
986 S42.13 The excellence of the greeting بَابُ فَضْلِ السَّلامِ
989 S42.14 Peace (as-Salam) is one of the Names of Allah بَابُ السَّلامُ اسْمٌ مِنْ أَسْمَاءِ اللهِ عَزَّ وَجَلَّ
991 S42.15 It is a duty for one Muslim to greet another Muslim بَابُ حَقُّ الْمُسْلِمِ عَلَى الْمُسْلِمِ أَنْ يُسَلِّمَ عَلَيْهِ إِذَا لَقِيَهُ
992 S42.16 Someone walking greets the person sitting down بَابُ يُسَلِّمُ الْمَاشِي عَلَى الْقَاعِدِ
995 S42.17 The person riding greets the person sitting بَابُ تَسْلِيمِ الرَّاكِبِ عَلَى الْقَاعِدِ
997 S42.18 Does the person walking greet the person riding? بَابُ: هَلْ يُسَلِّمُ الْمَاشِي عَلَى الرَّاكِبِ؟
998 S42.19 A small group greets the large group بَابُ يُسَلِّمُ الْقَلِيلُ عَلَى الْكَثِيرِ
1000 S42.20 The young person greets the old بَابُ يُسَلِّمُ الصَّغِيرُ عَلَى الْكَبِيرِ
1001b S42.21 The end of the greeting بَابُ مُنْتَهَى السَّلامِ
1002 S42.22 The person who greets by a gesture بَابُ مَنْ سَلَّمَ إِشَارَةً
1005 S42.23 Make it heard when you greet بَابُ يُسْمِعُ إِذَا سَلَّمَ
1006 S42.24 Someone who goes out, greets and is greeted بَابُ مَنْ خَرَجَ يُسَلِّمُ وَيُسَلَّمُ عَلَيْهِ
1007 S42.25 The greeting when someone comes to a gathering بَابُ التَّسْلِيمِ إِذَا جَاءَ الْمَجْلِسَ
1008 S42.26 The greeting when someone leaves a gathering بَابُ التَّسْلِيمِ إِذَا قَامَ مِنَ الْمَجْلِسِ
1009 S42.27 The right of someone who gives the greeting when standing بَابُ حَقِّ مَنْ سَلَّمَ إِذَا قَامَ
1012 S42.28 The person who oils his hand for the handshake بَابُ مَنْ دَهَنَ يَدَهُ لِلْمُصَافَحَةِ
1013 S42.29 Greeting those you know and those you do not know بَابُ التَّسْلِيمِ بِالْمَعْرِفَةِ وَغَيْرِهَا
1014 S42.30 Chapter بَابُ
1017 S42.31 Do not greet an openly sinful person بَابُ لا يُسَلَّمُ عَلَى فَاسِقٍ
1020 S42.32 Not greeting a man wearing khaluq-perfume or a sinner بَابُ مَنْ تَرَكَ السَّلامَ عَلَى الْمُتَخَلِّقِ وَأَصْحَابِ الْمَعَاصِي
1023 S42.33 Greeting the Amir بَابُ التَّسْلِيمِ عَلَى الأَمِيرِ
1028 S42.34 Greeting someone asleep بَابُ التَّسْلِيمِ عَلَى النَّائِمِ
1029 S42.35 (The greeting) May Allah preserve you بَابُ حَيَّاكَ اللَّهُ
1030 S42.36 Welcome بَابُ مَرْحَبًا
1032 S42.37 How to return the greeting بَابُ كَيْفَ رَدُّ السَّلامِ؟
1038 S42.38 Someone who does not return the greeting بَابُ مَنْ لَمْ يَرُدَّ السَّلامَ
1041 S42.39 Someone who is miserly with the greeting بَابُ مَنْ بَخِلَ بِالسَّلامِ
1043 S42.40 The Greeting to Children بَابُ السَّلامِ عَلَى الصِّبْيَانِ
1045 S42.41 Women greeting men بَابُ تَسْلِيمِ النِّسَاءِ عَلَى الرِّجَالِ
1047 S42.42 Greeting women بَابُ التَّسْلِيمِ عَلَى النِّسَاءِ
1049 S42.43 Someone who dislikes to greet a particular person بَابُ مَنْ كَرِهَ تَسْلِيمَ الْخَاصَّةِ
1051 C43 Asking Permission كتاب الاسْتِئْذَانُ
1051 S43.1 How was the Ayat of Veiling revealed? بَابُ: كَيْفَ نَزَلَتْ آيَةُ الْحِجَابِ؟
1052 S43.2 Three times of nakedness بَابُ الْعَوْرَاتِ الثَّلاثِ
1053 S43.3 A man eating with his wife بَابُ أَكْلِ الرَّجُلِ مَعَ امْرَأَتِهِ
1055 S43.4 When someone enters a house which is uninhabited بَابُ إِذَا دَخَلَ بَيْتًا غَيْرَ مَسْكُونٍ
1057 S43.5 "Those you own as slaves should ask your permission to enter" (24:56) بَابُ {لِيَسْتَأْذِنْكُمُ الَّذِينَ مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ}
1058 S43.6 The words of Allah, "Once your children have reached puberty" (24:57) بَابُ قَوْلِ اللهِ: {وَإِذَا بَلَغَ الأَطْفَالُ مِنْكُمُ الْحُلُمَ}
1059 S43.7 Someone asking permission to come in to visit بَابُ يَسْتَأْذِنُ عَلَى أُمِّهِ
1061 S43.8 Asking permission to enter where one's father بَابُ يَسْتَأْذِنُ عَلَى أَبِيهِ
1062 S43.9 Asking permission to go in to one's father and بَابُ يَسْتَأْذِنُ عَلَى أَبِيهِ وَوَلَدِهِ
1063 S43.10 Asking a sister's permission to enter بَابُ يَسْتَأْذِنُ عَلَى أُخْتِهِ
1064 S43.11 Asking your brother for permission to enter بَابُ يَسْتَأْذِنُ عَلَى أَخِيهِ
1065 S43.12 Asking permission three times بَابُ الاسْتِئْذَانِ ثَلاثًا
1066 S43.13 Asking permission to enter is not a greeting بَابُ الاسْتِئْذَانُ غَيْرُ السَّلامِ
1068 S43.14 When someone looks without permission, his eye بَابُ إِذَا نَظَرَ بِغَيْرِ إِذَنٍ تُفْقَأُ عَيْنُهُ
1070 S43.15 Asking permission without looking بَابُ الاسْتِئْذَانُ مِنْ أَجْلِ النَّظَرِ
1073 S43.16 When a man greets another man in his room بَابُ إِذَا سَلَّمَ الرَّجُلُ عَلَى الرَّجُلِ فِي بَيْتِهِ
1074 S43.17 A man's invitation is his permission بَابُ دُعَاءُ الرَّجُلِ إِذْنُهُ
1078 S43.18 How does someone stand at a door بَابُ: كَيْفَ يَقُومُ عِنْدَ الْبَابِ؟
1079 S43.19 When someone asks permission to enter, he says, بَابُ إِذَا اسْتَأْذَنَ، فَقَالَ: حَتَّى أَخْرُجَ، أَيْنَ يَقْعُدُ؟
1080 S43.20 Knocking on a door بَابُ قَرْعِ الْبَابِ
1081 S43.21 When someone enters without having asked permission بَابُ إِذَا دَخَلَ وَلَمْ يَسْتَأْذِنْ
1083 S43.22 When someone says, "Can I come in?" and does not بَابُ إِذَا قَالَ: أَدْخُلُ؟ وَلَمْ يُسَلِّمْ
1085 S43.23 How to ask permission to enter بَابُ: كَيْفَ الاسْتِئْذَانُ؟
1086 S43.24 The one who says, "Who is it?" and is answered, بَابُ مَنْ قَالَ: مَنْ ذَا؟ فَقَالَ: أَنَا
1088 S43.25 When someone asks permission, he is told, "Enter بَابُ إِذَا اسْتَأْذَنَ فَقِيلَ: ادْخُلْ بِسَلامٍ
1089 S43.26 Looking into houses بَابُ النَّظَرِ فِي الدُّورِ
1094 S43.27 The excellence of someone who enters his house بَابُ فَضْلِ مَنْ دَخَلَ بَيْتَهُ بِسَلامٍ
1096 S43.28 When someone does not mention Allah when he enters بَابُ إِذَا لَمْ يَذْكُرِ اللَّهَ عِنْدَ دُخُولِهِ الْبَيْتَ يَبِيتُ فِيهِ الشَّيْطَانُ
1097 S43.29 What one is not given permission for بَابُ مَا لا يُسْتَأْذَنُ فِيهِ
1098 S43.30 Asking permission in shops in the market بَابُ الاسْتِئْذَانِ فِي حَوَانِيتِ السُّوقِ
1100 S43.31 How to ask permission from Persians بَابُ: كَيْفَ يَسْتَأْذِنُ عَلَى الْفُرْسِ؟
1101 C44 The People of the Book كتاب أَهْلِ الْكِتَابِ
1101 S44.1 When a dhimmi writes and gives the greeting, he is answered بَابُ إِذَا كَتَبَ الذِّمِّيُّ فَسَلَّمَ، يُرَدُّ عَلَيْهِ
1102 S44.2 Do not initiate the salam with dhimmis بَابُ لا يَبْدَأُ أَهْلَ الذِّمَّةِ بِالسَّلامِ
1104 S44.3 A person greeting a dhimmi with a gesture بَابُ مَنْ سَلَّمَ عَلَى الذِّمِّيِّ إِشَارَةً
1106 S44.4 How to answer dhimmis بَابُ: كَيْفَ الرَّدُّ عَلَى أَهْلِ الذِّمَّةِ؟
1108 S44.5 The greeting to the gathering which includes both Muslims and idolaters بَابُ التَّسْلِيمِ عَلَى مَجْلِسٍ فِيهِ الْمُسْلِمُ وَالْمُشْرِكُ
1109 S44.6 How does one write to the People of the Book? بَابُ: كَيْفَ يَكْتُبُ إِلَى أَهْلِ الْكِتَابِ؟
1110 S44.7 When the People of the Book say, "Poison be upon you" بَابُ إِذَا قَالَ أَهْلُ الْكِتَابِ: السَّامُ عَلَيْكُمْ
1111 S44.8 The People of the Book are forced to the narrowest part of the road بَابُ يُضْطَرُّ أَهْلُ الْكِتَابِ فِي الطَّرِيقِ إِلَى أَضْيَقِهَا
1112 S44.9 How to supplicate for a dhimmi بَابُ: كَيْفَ يَدْعُو لِلذِّمِّيِّ؟
1115 S44.10 When someone greets a Christian whom he does not recognize بَابُ إِذَا سَلَّمَ عَلَى النَّصْرَانِيِّ وَلَمْ يَعْرِفْهُ
1116 S44.11 When someone says, "So-and-so sends you his greetings" بَابُ إِذَا قَالَ: فلانٌ يُقْرِئُكَ السّلامَ
1117 C45 Letters كتاب الرَّسَائِلِ
1117 S45.1 Answering a letter بَابُ جَوَابِ الْكِتَابِ
1118 S45.2 Letters to women and their reply بَابُ الْكِتَابَةِ إِلَى النِّسَاءِ وَجَوَابِهِنَّ
1119 S45.3 How to write the beginning of a letter بَابُ: كَيْفَ يُكْتَبُ صَدْرُ الْكِتَابِ؟
1120 S45.4 "Following on from that" بَابُ أَمَّا بَعْدُ
1122 S45.5 Beginning letters with "In the Name of Allah, the All-Merciful, Most Mercif… بَابُ صَدْرِ الرَّسَائِلِ: بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
1124 S45.6 The one who is put first in a letter بَابُ: بِمَنْ يَبْدَأُ فِي الْكِتَابِ؟
1129 S45.7 How are you this morning? بَابُ: كَيْفَ أَصْبَحْتَ؟
1131 S45.8 Someone who writes at the end of a letter, "Peace be upon and the mercy of … بَابُ مَنْ كَتَبَ آخِرَ الْكِتَابِ: السّلامُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللهِ
1132 S45.9 How are you? بَابُ: كَيْفَ أَنْتَ؟
1133 S45.10 How to answer when someone asks you, "How are you this morning?" بَابُ: كَيْفَ يُجِيبُ إِذَا قِيلَ لَهُ: كَيْفَ أَصْبَحْتَ؟
1136 C46 Gatherings كتاب الْمَجَالِسِ
1136 S46.1 The best gathering is the most expansive one بَابُ خَيْرُ الْمَجَالِسِ أَوْسَعُهَا
1137 S46.2 Facing qibla بَابُ اسْتِقْبَالِ الْقِبْلَةِ
1138 S46.3 When someone stands up and then returns to his place بَابُ إِذَا قَامَ ثُمَّ رَجَعَ إِلَى مَجْلِسِهِ
1139 S46.4 Sitting in the road بَابُ الْجُلُوسِ عَلَى الطَّرِيقِ
1140 S46.5 Making room in a gathering بَابُ التَّوَسُّعِ فِي الْمَجْلِسِ
1141 S46.6 A man sitting at the edge of a gathering بَابُ يَجْلِسُ الرَّجُلُ حَيْثُ انْتَهَى
1142 S46.7 Do not separate two people بَابُ لا يُفَرِّقُ بَيْنَ اثْنَيْنِ
1143 S46.8 Stepping over people to move towards the leader of a gathering بَابُ يَتَخَطَّى إِلَى صَاحِبِ الْمَجْلِسِ
1145 S46.9 The noblest of people for a person is his companion بَابُ أَكْرَمُ النَّاسِ عَلَى الرَّجُلِ جَلِيسُهُ
1147 S46.10 Can a man put his foot in front of someone he is sitting with بَابُ: هَلْ يُقَدِّمُ الرَّجُلُ رِجْلَهُ بَيْنَ يَدَيْ جَلِيسِهِ؟
1148 S46.11 When someone in a group of people spits بَابُ الرَّجُلُ يَكُونُ فِي الْقَوْمِ فَيَبْزُقُ
1149 S46.12 Gatherings on roads بَابُ مَجَالِسِ الصُّعُدَاتِ
1151 S46.13 Someone who sits dangling his feet in a well with his legs uncovered بَابُ مَنْ أَدْلَى رِجْلَيْهِ إِلَى الْبِئْرِ إِذَا جَلَسَ وَكَشَفَ عَنِ السَّاقَيْنِ
1153 C47 Behaviour with people كتاب تعامل الناس
1153 S47.1 When a man rises to give place for someone in a gathering, that person shou… بَابُ إِذَا قَامَ لَهُ رَجُلٌ مِنْ مَجْلِسِهِ لَمْ يَقْعُدْ فِيهِ
1154 S47.2 The Trust بَابُ الأمَانَةِ
1155 S47.3 When he turned, he turned completely بَابُ إِذَا الْتَفَتَ الْتَفَتَ جَمِيعًا
1156 S47.4 When a man is sent to another man for some reasonand he does not tell him w… بَابُ إِذَا أَرْسَلَ رَجُلاً فِي حَاجَةٍ فَلا يُخْبِرُهُ
1157 S47.5 Should you say, "Where have you come from?" بَابُ هَلْ يَقُولُ: مِنْ أَيْنَ أَقْبَلْتَ؟
1159 S47.6 Someone who listens to people's conversation when they dislike for him to d… بَابُ مَنِ اسْتَمَعَ إِلَى حَدِيثِ قَوْمٍ وَهُمْ لَهُ كَارِهُونَ
1160 S47.7 Sitting on an elevated seat بَابُ الْجُلُوسِ عَلَى السَّرِيرِ
1166 S47.8 When someone sees people conversing secretly, he should not enter where the… بَابُ إِذَا رَأَى قَوْمًا يَتَنَاجَوْنَ فَلا يَدْخُلْ مَعَهُمْ
1168 S47.9 Two should not converse to the exclusion of a third بَابُ لا يَتَنَاجَى اثْنَانِ دُونَ الثَّالِثِ
1169 S47.10 When there are four people بَابُ إِذَا كَانُوا أَرْبَعَةً
1173 S47.11 When someone sits without someone else, he should ask his permission to lea… بَابُ إِذَا جَلَسَ الرَّجُلُ إِلَى الرَّجُلِ يَسْتَأْذِنُهُ فِي الْقِيَامِ
1174 S47.12 Do not sit in the edge of the sunlight بَابُ لا يَجْلِسُ عَلَى حَرْفِ الشَّمْسِ
1175 C48 Sitting and lying down باب الجلوس والاستلقاء
1175 S48.1 Sitting wrapped up in a garment بَابُ الاحْتِبَاءِ فِي الثَّوْبِ
1176 S48.2 Someone who has a cushion thrown to him بَابُ مَنْ أُلْقِيَ لَهُ وِسَادَةٌ
1178 S48.3 Squatting بَابُ الْقُرْفُصَاءِ
1179 S48.4 Sitting cross-legged بَابُ التَّرَبُّعِ
1182 S48.5 Wrapping oneself up بَابُ الاحْتِبَاءِ
1184 S48.6 Someone who kneels بَابُ مَنْ بَرَكَ عَلَى رُكْبَتَيْهِ
1185 S48.7 Lying down بَابُ الاسْتِلْقَاءِ
1187 S48.8 Lying on one's face بَابُ الضَّجْعَةِ عَلَى وَجْهِهِ
1189 S48.9 Only give or take things with the right hand بَابُ لا يَأْخُذُ وَلا يُعْطِي إِلا بِالْيُمْنَى
1190 S48.10 Where you should place your sandals when you sit بَابُ: أَيْنَ يَضَعُ نَعْلَيْهِ إِذَا جَلَسَ؟
1191 S48.11 Shaytan comes with a stick or something to chase بَابُ الشَّيْطَانُ يَجِيءُ بِالْعُودِ وَالشَّيْءِ يَطْرَحُهُ عَلَى الْفِرَاشِ
1192 S48.12 Someone who spends the night on a roof without بَابُ مَنْ بَاتَ عَلَى سَطْحٍ لَيْسَ لَهُ سُتْرَةٌ
1195 S48.13 Should you let your feet dangle while you are بَابُ: هَلْ يُدْلِي رِجْلَيْهِ إِذَا جَلَسَ؟
1196 S48.14 What to say when you go out for something بَابُ مَا يَقُولُ إِذَا خَرَجَ لِحَاجَتِهِ
1198 S48.15 Can a man put his feet out in front of his companions بَابُ: هَلْ يُقَدِّمُ الرَّجُلُ رِجْلَهُ بَيْنَ أَيْدِي أَصْحَابِهِ، وَهَلْ يَتَّكِئُ بَيْنَ أَيْدِيهِمْ؟
1199 C49 Mornings and evenings كتاب الصباح والمساء
1199 S49.1 What to say in the morning بَابُ مَا يَقُولُ إِذَا أَصْبَحَ
1202 S49.2 What to say in the evening بَابُ مَا يَقُولُ إِذَا أَمْسَى
1205 C50 Sleep and night lodging كتاب النوم والمبيت
1205 S50.1 Section باب
1232 C51 Animals كتاب الْبَهَائِمِ
1232 S51.1 Section باب
1238 C52 Midday Naps كتاب الْقَائِلَةِ
1238 S52.1 Sleeping at Midday بَابُ الْقَائِلَةِ
1242 S52.2 Sleeping at the end of the day بَابُ نَوْمِ آخِرِ النَّهَارِ
1243 S52.3 Banquet بَابُ الْمَأْدُبَةِ
1244 C53 Circumcision كتاب الْخِتَانِ
1244 S53.1 Section باب
1259 C54 Betting and similar pastimes كتاب القمار ونحوه
1259 S54.1 Betting بَابُ الْقِمَارِ
1261 S54.2 Betting a cock بَابُ قِمَارُ الدِّيكِ
1262 S54.3 Someone who says to his companion, "Come, I'll make a bet with you." بَابُ مَنْ قَالَ لِصَاحِبِهِ: تَعَالَ أُقَامِرْكَ
1263 S54.4 Betting a pigeon بَابُ قِمَارِ الْحَمَامِ
1264 S54.5 Doing the camel-chant for women's camels بَابُ الْحُدَاءِ لِلنِّسَاءِ
1265 S54.6 Singing بَابُ الْغِنَاءِ
1268 S54.7 The person who does not greet backgammon players بَابُ مَنْ لَمْ يُسَلِّمْ عَلَى أَصْحَابِ النَّرْدِ
1269 S54.8 The wrong action of someone who plays backgammon بَابُ إِثْمِ مَنْ لَعِبَ بِالنَّرْدِ
1273 S54.9 Manners and removing those who play backgammon بَابُ الأَدَبِ وَإِخْرَاجِ الَّذِينَ يَلْعَبُونَ بِالنَّرْدِ وَأَهْلِ الْبَاطِلِ
1278 S54.10 A believer is not harmed by the same stone twice بَابُ لا يُلْدَغُ الْمُؤْمِنُ مِنْ جُحْرٍ مَرَّتَيْنِ
1279 S54.11 Someone who shoots at night بَابُ مَنْ رَمَى بِاللَّيْلِ
1282 C55 Recognition كتاب المعرفة
1282 S55.1 Section باب
1305 C56 Meddling and Harshness كتاب الفضول والجفاء
1305 S56.1 Section باب
1317 C57 Anger كتاب الْغَضَبِ
1317 S57.1 Anger بَابُ الْغَضَبِ
1319 S57.2 What to say in anger بَابُ مَا يَقُولُ إِذَا غَضِبَ
1320 S57.3 A person should remain silent when he is angry بَابُ يَسْكُتُ إِذَا غَضِبَ
1321 S57.4 Loving the one you love is an easy matter بَابُ أَحْبِبْ حَبِيبَكَ هَوْنًا مَا
1322 S57.5 Do not let your anger be destruction بَابُ لا يَكُنْ بُغْضُكَ تَلَفًا