قَالَ كَانَتْ صَلاةُ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قَصْدًا وَخُطْبَتُهُ قصدًا
See similar narrations below:
Collected by Muslim, Abū Dāwūd, Nasāʾī, Dārimī, Aḥmad, Ibn Ḥibbān, Ṭabarānī, Nasāʾī's Kubrá, SuyūṭīLength of the prayer and khutbah should be moderate
I used to pray with the Messenger of Allah ﷺ and both his prayer and sermon were of moderate length.
كُنْتُ أُصَلِّي مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَكَانَتْ صَلاَتُهُ قَصْدًا وَخُطْبَتُهُ قَصْدًا
The prayer offered by the Messenger of Allah ﷺ was moderate, and the sermon given by him was (also) moderate. He would recite a few verses from the Qur'an and exhort the people.
كَانَتْ صَلاَةُ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قَصْدًا وَخُطْبَتُهُ قَصْدًا يَقْرَأُ آيَاتٍ مِنَ الْقُرْآنِ وَيُذَكِّرُ النَّاسَ
"I used to pray with the Prophet ﷺ and his prayer was moderate in length and his Khutbah was moderate in length."
كُنْتُ أُصَلِّي مَعَ النَّبِيِّ ﷺ فَكَانَتْ صَلاَتُهُ قَصْدًا وَخُطْبَتُهُ قَصْدًا
"I used to pray with the Prophet ﷺ and his prayer was moderate in length and his Khutbah was moderate in length." (Using translation from Nasāʾī 1582)
«صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِيِّ ﷺ فَكَانَتْ صَلَاتُهُ قَصْدًا وَخُطْبَتُهُ قَصْدًا»
"I used to pray with the Prophet ﷺ and his prayer was moderate in length and his Khutbah was moderate in length." (Using translation from Nasāʾī 1582)
صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِيِّ ﷺ فَكَانَتْ صَلَاتُهُ قَصْدًا وَخُطْبَتُهُ قَصْدًا
[AI] The prayer of the Prophet ﷺ was intentional, and so was his sermon.
كَانَتْ صَلَاةُ النَّبِيِّ ﷺ قَصْدًاوَخُطْبَتُهُ قَصْدًا
[AI] The prayer of the Prophet ﷺ was intentional and his sermon was intentional.
كَانَتْ صَلَاةُ النَّبِيِّ ﷺ قَصْدًا وَخُطْبَتُهُ قَصْدًا
ذِكْرُ الْبَيَانِ بِأَنَّ الْخُطْبَةَ يَجِبُ أَنْ تَكُونَ قَصِيرَةً قَصِدَةً
I used to pray with the Messenger of Allah ﷺ and both his prayer and sermon were of moderate length. (Using translation from Muslim 866a)
«كُنْتُ أُصَلِّي مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ وَكَانَتْ صَلَاتُهُ قَصْدًا وَخُطْبَتُهُ قَصْدًا»
[AI] Jabir ibn Samurah said, "The prayer of the Messenger of Allah ﷺ and his sermon were concise."
جَابِرُ بْنُ سَمُرَةَ «كَانَتْ صَلَاةُ رَسُولِ اللهِ ﷺ وَخُطْبَتُهُ قَصْدًا»
[AI] "The prayer of the Messenger of Allah ﷺ was purposeful, and his sermon was purposeful."
«كَانَتْ صَلَاةُ رَسُولِ اللهِ ﷺ قَصْدًا وَخُطْبَتُهُ قَصْدًا»
"I used to pray with the Prophet ﷺ and his prayer was moderate in length and his Khutbah was moderate in length." (Using translation from Nasāʾī 1582)
«كُنْتُ أُصَلِّي مَعَ النَّبِيِّ ﷺ فَكَانَتْ صَلَاتُهُ قَصْدًا وَخُطْبَتُهُ قَصْدًا»
I used to pray with the Messenger of Allah ﷺ and both his prayer and sermon were of moderate length. (Using translation from Muslim 866a)
«كُنْتُ أُصَلِّي مَعَ النَّبِيِّ ﷺ الصَّلَوَاتِ وَكَانَتْ صَلَاتُهُ قَصْدًا وَخُطْبَتُهُ قَصْدًا»
[AI] I asked Jabir ibn Samurah, "How was the prayer of the Messenger of Allah?" He said, "His sermon was concise, and his prayer was concise."
قُلْتُ لِجَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ كَيْفَ كَانَتْ صَلَاةُ رَسُولِ اللهِ ﷺ؟ قَالَ «كَانَتْ خُطْبَتُهُ قَصْدًا وَصَلَاتُهُ قَصْدًا»
I used to pray with the Messenger of Allah ﷺ and both his prayer and sermon were of moderate length. (Using translation from Muslim 866a)
كُنْتُ أُصَلِّي مَعَ النَّبِيِّ ﷺ فَكَانَتْ «صَلَاتُهُ قَصْدًا وَخُطْبَتُهُ قَصْدًا»
"كَانَتْ صَلاَةُ رَسُولِ الله ﷺ قَصْدًا، وَخُطْبَتُهُ قَصْدًا".
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.