[AI] The idolaters today said, "The majority of our people have abandoned us," with a sound chain of narration, yet they did not exclude it.
الْمُشْرِكُونَ الْيَوْمَ انْتَصَفَ الْقَوْمُ مِنَّا «صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» صحيح
[AI] The idolaters today said, "The majority of our people have abandoned us," with a sound chain of narration, yet they did not exclude it.
الْمُشْرِكُونَ الْيَوْمَ انْتَصَفَ الْقَوْمُ مِنَّا «صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» صحيح
[AI] "And it is the grave, meaning the pit." The chain of narration is authentic and neither of them narrated it as authentic.
فِي قَوْلِهِ ﷻ «اللَّهُ نُورُ السَّمَوَاتِ وَالْأَرْضِ مَثَلُ نُورِ مَنْ آمَنَ بِاللَّهِ كَمِشْكَاةٍ» قَالَ «وَهِيَ الْقُبَّرَةُ يَعْنِي الْكُوَّةَ» صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ صحيح
[AI] "Sixty years" with an authentic chain of narration, and it has not been classified as authentic.
فِي قَوْلِهِ ﷻ {أَوَلَمْ نُعَمِّرْكُمْ مَا يَتَذَكَّرُ فِيهِ مَنْ تَذَكَّرَ} [فاطر 37] قَالَ «سِتِّينَ سَنَةً» صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ صحيح
[AI] The translation into English for the given Arabic sentence is: "It is neither delusion nor escape, correct in its chain of narration and has not been mentioned in any authentic collection."
فِي قَوْلِهِ ﷻ {وَلَاتَ حِينَ مَنَاصٍ} [ص 3] قَالَ «لَيْسَ بِحِينِ نَزْوٍ وَلَا فِرَارٍ» صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ صحيح
[AI] No one is named the Merciful except Him. This is an authentic chain of narration and it was not excluded from being authentic.
فِي قَوْلِهِ ﷻ {هَلْ تَعْلَمُ لَهُ سَمِيًّا} [مريم 65] قَالَ «لَا يُسَمَّى أَحَدٌ الرَّحْمَنَ غَيْرُهُ» صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ صحيح
[AI] "Through a chain of correct narrations, and they didn't exclude it, correct."
«بِحِسَابٍ وَمَنَازِلَ» صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ صحيح
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.